Trados是一種計算機輔助翻譯工具,常用于翻譯軟件界面、技術文檔、法律文件等各種類型的文本。Trados的主要特點是它可以自動識別文本中的重復內容,并提供高效的翻譯功能。使用Trados可以提高翻譯速度和準確性,同時也可以減輕翻譯者的工作負擔,節省翻譯成本。Trados的主要功能包括:術語庫管理、分段翻譯、翻譯記憶庫、自動翻譯、激活工具、文件管理、格式化編輯等。其中,翻譯記憶庫是Trados最為重要的功能之一,它可以通過自動匹配文本中的段落和句子,幫助翻譯者快速找到之前翻譯過的相似文本,從而提高翻譯質量和效率。Trados適用于各種類型的文本翻譯,無論是小型項目還是大型項目,都可以使用Trados提高翻譯效率和質量。另外,Trados還支持多語言翻譯和協作翻譯,使得翻譯項目可以更加高效地完成。Trados是翻譯行業一個被廣泛使用的工具,幾乎所有的翻譯公司和翻譯專業人士都會使用Trados進行翻譯項目的管理和執行。Trados是一款適用于語言專業人士的完整翻譯平臺。
Trados破解教程
1、雙擊解壓從本站下載的壓縮包,得到如下文件

2、安裝主程序

3、勾選協議,然后繼續

4、耐心等待安裝

5、軟件安裝成功,退出安裝向導

6、將壓縮包中的Crack文件中的補丁復制到軟件安裝目錄當中
默認路徑:C:\Program Files (x86)\SDL\SDL Trados Studio\Studio16

7、啟動軟件,根據需求填寫信息,就可以無限制使用了,以上便是Trados 2021破解版破解教程,感謝瀏覽
Trados新功能
1、使用 SDL Trados Live (Studio 基于云的平臺)在任意設備上靈活工作
2、使用集成的 AppStore 更快地個性化設置 Studio
3、改進的自動化和質量保證 (QA),您可以自定義占位符的識別設置,比如日期、時間、貨幣和度量單位
4、增強的翻譯質量評估 (TQA) 提供一種更簡簡便的方式,以客觀地評估翻譯質量
5、使用高級顯示篩選器輕松瀏覽文檔。
Trados功能特色
1、掙脫束縛,自在工作
提高工作效率是專業翻譯人員日益面臨的壓力。使用 SDL Trados Live,您可以:
自由地選擇工作方式、時間和地點,從而節省寶貴的時間,享受沒有約束、無需妥協的工作體驗。
通過 Online Editor 提高翻譯和審校的效率,或者通過智能手機進行項目管理。
用戶以靈活的方式與 Studio 協同工作,通過個人電腦、Mac、平板電腦和智能手機在任意瀏覽器上安全地訪問 Studio 項目,確保游刃有余地處理任何工作。
2、擴展桌面應用的能力
SDL Trados Studio 2021 用戶可以將桌面應用連接到 SDL Trados Live Essential(專為 Studio 2021 設計的專用套餐),創建全新的工作方式。
二者雙劍合璧,使用戶能夠靈活地在離線和在線工作之間無縫切換,隨時隨地創建、翻譯并管理工作。凡購買 Studio 2021 的用戶均可獲贈 12 個月 Live Essential 訂閱套餐。
3、有效的團隊協作
SDL Trados Live Team 是一款項目管理解決方案,可以優化翻譯流程,以提供更大的掌控力、可見性并實現更高的協作水平,適合各種規模的團隊。
安全地共享集中式翻譯記憶庫、術語庫和項目文件。
簡化和自動化項目,減輕管理負擔。
通過訪問實時項目儀表板和報告,做出更明智的決定。
翻譯和審校文件,并允許使用 Online Editor 并發編輯。
4、安全架構,規范設計
保護您的信息至關重要。SDL 將保護您的信息安全和機密視為頭等大事。因此,我們實施許多安全流程和約束管理,以幫助我們遵守最新的標準、法規和認證。請閱讀本白皮書,了解我們如何保護您的數據安全。
5、使用移動應用程序(APP)提高靈活性
全新的 SDL Trados Live 移動應用程序(APP)讓您可以更靈活地隨時隨地管理翻譯項目——在外出時創建新項目,跟蹤翻譯進度,檢查項目到期日期,并從事更多工作。立即從 Google Play Store 或 Apple 應用商城免費!
Trados優點
1. 支持多種文件格式:Trados 可以處理多種文件格式,如 Microsoft Word、Excel、PowerPoint、Adobe PDF 等。
2. 可批量處理:Trados 可以處理大量的文本內容,可以自動提取、分段、翻譯和重新整合文本。
3. 支持多種語言:Trados 支持多種語言的翻譯,可以處理多種語言之間的互譯。
4. 可定制化:Trados 可以根據不同用戶的需求進行定制化設置,比如自定義翻譯記憶庫、術語庫、自動術語識別等。
Trados功效
1. 翻譯記憶庫:Trados 可以幫助翻譯人員創建和管理翻譯記憶庫,這些庫可以記錄之前翻譯過的文本,以便于之后的翻譯工作中復用。
2. 術語庫:Trados 可以幫助翻譯人員創建和管理術語庫,這些庫可以記錄常用詞匯和專業術語,以便于之后的翻譯工作中正確使用。
3. 自動翻譯:Trados 可以使用機器翻譯技術快速翻譯大量內容,但需要后期人工修訂。
4. 文本分析:Trados 可以幫助翻譯人員對文本進行分析,比如識別重復內容、統計單詞數量、計算翻譯量等,以便于管理翻譯工作。
5. 自動校對:Trados 可以幫助翻譯人員進行自動校對,比如檢查語法、拼寫、標點等錯誤,以提高翻譯質量
Trados 是一種計算機輔助翻譯 (Computer-Assisted Translation, CAT) 工具,主要用于翻譯、本地化等領域,有用到這款工具的朋友快通過kkx分享的地址獲取吧!